maettig.com

Thiemos Archiv

Noch mehr lustige Englisch-Probleme, die man im Deutschen nicht hat: »… years ago, before …«. Ago und before übersetzt man beide mit »vor«, aber was ist der Unterschied?
Demovibes 8 ist da. Endlich, nach einem Jahr Pause.
RTL-Chefin Anke Schäferkordt meint: Zuschauer wollen keine Innovation. Kein weiterer Kommentar.
Bescheuerte Produktnamen: »ShortView«. Was soll das heißen? »Kurzsichtig«? Dahinter steckt das zweimillionste Community-Portal, dieses Mal von der United Internet AG, zu der auch GMX und Web.de gehören. Mitschwimmen im MeinVZ-Kielwasser. Um Himmels Willen nichts Neues erfinden. Wie langweilig. Und wie schade. Die verpixelten, JPEG-zerfaserten Teaserbilder sind auch recht merkwürdig. »Fussball, jetzt anmelden«? Und was soll die zerkratzte Schrift da, wo der Rest der Seite im inzwischen schon fast unangenehm glatten Web-2.0-Stil daher kommt?
Zitat: »Peugeot erwartet, dass sich ein Viertel aller 407 Diesel-Käufer für den neuen Motor entscheiden.« Ein Viertel von 407? Bei Deppenleerzeichen.de gibt es mehr davon. Köstlich. Leider seit Juni 2007 nicht mehr aktualisiert.
»Hier finden Sie unsere AGB's«. Autsch. Gleich drei Fehler in einem Wort. Das typografisch korrekte Zeichen für den Apostroph wäre das einfache rechte Anführungszeichen. Ganz zu schweigen davon, dass der Apostroph rein gar nichts in einer Mehrzahl zu suchen hat. Immerhin erlaubt der Duden in Ausnahmefällen das Anhängen eines »s« am Ende, zum Beispiel um den Unterschied zwischen »Pkw« und »Pkws« zu betonen. Im Fall der allgemeinen Geschäftsbedingungen ist aber auch das schlichtweg unnötig.
Stern: Die US-Armee spielt Krieg. Die Hintergründe gibt es bei Stigma Videospiele (dort auch die beiden Unterseiten »Reaktion« und »Erläuterung« beachten). PS: »Ein Kuriosum, dass wir heute hier sitzen und über einen Fernsehbericht debattieren, der bereits drei Jahre alt ist.« (Quelle: d-frag.de)

[ « | ← Jüngere | Ältere Einträge → ]

Impressum & Datenschutz